To his dog, every man is Napoleon; hence the constant popularity of dogs.
I'm afraid of losing my obscurity. Genuineness only thrives in the dark. Like celery.
Interpretation
What this quote means
The quote reflects the idea that true authenticity is often found away from the spotlight and public scrutiny.
Aldous Huxley's quote suggests that a genuine self, much like the growth of celery underground, flourishes away from the harshness of visibility and societal expectations. He expresses a fear of losing obscurity, indicating that once one becomes known or popular, the peril of inauthenticity and the pressure to conform may overshadow true individuality. This contemplation invites reflection on the value of anonymity and the potential compromises that come with recognition.
Themes
In practice
Example use cases
This quote could be used in a speech about the importance of staying true to oneself despite the pressures of fame.
More from Aldous Huxley
All quotes βFacts do not cease to exist because they are ignored.
In the course of history many more people have died for their drink and their dope than have died for their religion or their country.
On no account brood over your wrongdoing. Rolling in the muck is not the best way of getting clean.
No man ever dared to manifest his boredom so insolently as does a Siamese tomcat when he yawns in the face of his amorously importunate wife.
The leech's kiss, the squid's embrace, The prurient ape's defiling touch: And do you like the human race? No, not much.
Similar quotes
Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions? ...If you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew wrong a Christian, what is his humility? Revenge. If a Christian wrong a Jew, what should his sufferance be by Christian example?
I push against the tree and run away, stumbling, the unreal night playing with me, gravity pulling from below, behind, above, making me fall. And I run through a world that is rotating, conscious of the earth's spin, of our planet twirling as it careens through nothingness, of the stars spiraling above, of the uncertainty of everything, even ground, even sky. Mumtaz never calls out, although a thousand and one voices scream in my mind, sing, whisper, taunt me with madness.
My only fear of death is reincarnation
[God] is perfect not only insofar as He is absolute perfection, defining perfection in Himself and from His singular existence and total perfection, but also because He is far beyond being so. He sets a boundary to the boundless and in His total unity He rises above all limitation. He is neither contained nor comprehended by anything. He reaches out to everything and beyond everything and does so with unfailing generosity and unstinted activity.
For the Amahuaca, the Koyukon, the Apache, and the diverse Aboriginal peoples of Australia - as for numerous other indigenous peoples - the coherence of human language is inseparable from the coherence of the surrounding ecology, from the expressive vitality of the more-than-human terrain. It is the animate earth that speaks; human speech is but a part of that vaster discourse.
For me the world is weird because it is stupendous, awesome, mysterious, unfathomable; my interest has been to convince you that you must assume responsibility for being here, in this marvelous world, in this marvelous desert, in this marvelous time. I want to convince you that you must learn to make every act count, since you are going to be here for only a short while, in fact, too short for witnessing all the marvels of it.