But let us not forget that cities are like human beings. They are born, they go through childhood and adolescence, they grow old, and eventually they die
Elif SafakRead
Part of me always felt like the other, the outsider, the observer. My father had two sons with his second wife, who I didn't meet until my late 20s. I was always on the periphery. In Madrid, I was the only Turk in a very international school, so I had to start thinking about identity. All these things affected me.
Interpretation
The quote reflects on feelings of being an outsider and how experiences shape one's identity.
Elif Safak's quote illustrates the complex emotions involved in navigating one's identity amidst feelings of exclusion. Her experiences—being the only Turk in an international school and having a different family dynamic—contributed to her sense of being an outsider, reflecting the broader challenges many face in understanding their place in a diverse world.
In practice
This quote can be used in a discussion about the importance of understanding diverse identities at a cultural seminar.
But let us not forget that cities are like human beings. They are born, they go through childhood and adolescence, they grow old, and eventually they die
I like to question cultural biases wherever I go, and I question Islamophobia as much as I question anti-western sentiment because I think all extremist ideologies are very similar.
Stories cannot demolish frontiers, but they can punch holes in our mental walls, and through those holes we can get a glimpse of the other and sometimes even like what we see.
What i’m saying is, my friends, one ought to be able to let go. If a path does not please us, instead of insisting on going that specific way, of making our selfishness the guide, we ought to forsake. The books we cannot write, the films we cannot shoot, the projects we cannot develop, the jobs we cannot pursue and the people who no longer love us. Being able to let go, at times, is the most beautiful of all!
For me, writing stories is one way of feeling connected to the universe and God.
I write as if I were drunk. It is a process of intuition rather than placing myself above my story like a puppeteer pulling strings. For me, it's a scary, chaotic process over which I have little control. Words demand other words, characters resist me.
Being South Asian in the U.K. is like being Latino in the U.S., I would guess. It's a bit more hood. You see things; things happen. I was bouncing between worlds. You're acting from a very early age, when you have to code-switch like that. I'm a hybrid, a mongrel. I think many people live that life.
I would rather be a member of this [Afrikan] race than a Greek in the time of Alexander, a Roman in the Augustan period, or Anglo-Saxon in the nineteenth century.
When everyone at school is speaking one language, and a lot of your classmates' parents also speak it, and you go home and see that your community is different -there is a sense of shame attached to that. It really takes growing up to treasure the specialness of being different.
For me, having a gender identity that was different from my sex assigned at birth and that wasn't seen by society felt like a constant feeling of homesickness - that unwavering ache in the pit of my stomach.
To me, you have to declare yourself a Chicano in order to be a Chicano. That makes a Chicano a Mexican-American with a defiant political attitude that centers on his or her right to self-definition. I'm a Chicano because I say I am.
I was a mixed black girl existing in a westernized Hawaiian culture where petite Asian women were the ideal, in a white culture where black women were furthest from the standard of beauty, in an American culture where trans women of color were invisible.
Subscribe for the occasional hand-picked quote. No noise.