If certain books are to be termed 'immigrant fiction,' what do we call the rest? Native fiction? Puritan fiction? This distinction doesn't agree with me.
Jhumpa LahiriRead
I have two passports because I have to have at least one, and I really don't know how I define myself. And I feel that as I get older, I feel very fortunate to have, on paper, a dual nationality.
Interpretation
This quote reflects the complexity of personal identity and the privilege of holding dual nationality.
Jhumpa Lahiri expresses the multifaceted nature of identity through her experience of holding two passports. As she ages, she recognizes the significance of her dual nationality, which not only represents a legal status but also encapsulates her personal journey in navigating different cultural landscapes and the sense of belonging that comes with it.
In practice
This quote could be used during a discussion on identity at a cultural event.
If certain books are to be termed 'immigrant fiction,' what do we call the rest? Native fiction? Puritan fiction? This distinction doesn't agree with me.
When I sit down to write, I don't think about writing about an idea or a given message. I just try to write a story which is hard enough.
When I am experiencing a complex story or novel, the broader planes, and also details, tend to fall away.
I think each time you start a story or novel or whatever, you are absolutely at the bottom of the ladder all over again. It doesn't matter what you've done before.
The sky was different, without color, taut and unforgiving. But the water was the most unforgiving thing, nearly black at times, cold enough, I knew, to kill me, violent enough to break me apart. The waves were immense, battering rocky beaches without sand. The farther I went, the more desolate it became, more than any place I'd been, but for this very reason the landscape drew me, claimed me as nothing had in a long time.
On the technical side, I hope that my writing is evolving and maturing, ripening, deepening.
I always assumed that my otherness was a curse - that I would be held back by my Asian and queer identities.
Blackness remains the coat you can't take off.
You're trying to grow up, and you don't want to be like your parents, and that gets mixed up with being Korean... They brought their values from Korea, and I accepted them because I didn't know anything more. But as I grow older, I feel more Korean every year; it's very strange.
I don't know what I am if I'm not a woman.
I never learned how to be adequately black. I never learned how to be black at all.
The American society around me looked at me and saw Japanese. Then, when I was 19, I went to Japan for the first time. And suddenly - what a shock - I realized I wasn't Japanese; they saw me as American. It was an enormous relief. Now I just appreciate being exactly in the middle.
Subscribe for the occasional hand-picked quote. No noise.